Quand les mots prennent vie
Avec sa série jeunesse 'Le Petit Livre des Expressions Idiomatiques', publiée chez Hachette Antoine et désormais distribuée aussi au Maroc, l’autrice franco-libanaise Caroline Torbey transforme la langue française en terrain de jeu. Une série ludique et poétique qui aide les enfants à enrichir leur vocabulaire et à s’approprier la beauté des mots, en apprenant à rire, imaginer et écrire autrement.
Caroline, comment est née l’idée du Petit Livre des Expressions Idiomatiques ?
Tout est parti d’un étonnement d’enfant. J’entendais souvent les élèves, lors de mes interventions dans les écoles, demander ce que voulaient dire certaines expressions : « Avoir la tête dans les nuages », « Donner sa langue au chat »… et je me suis rendue compte à quel point ces phrases, que nous utilisons sans y penser, sont à la fois poétiques, drôles et profondément culturelles. J’ai eu envie de les faire (re)découvrir à hauteur d’enfant, avec humour, tendresse et images. D’où l’idée de cette série illustrée par l’illustratrice Renée Thomas.
Pourquoi avoir choisi le format d’une série ?
Parce qu’une seule thématique ne suffisait pas ! Les expressions idiomatiques sont un trésor inépuisable. Ma série comprend un tome sur les animaux, les couleurs, les objets, les fruits et un sur les légumes… Chaque domaine ouvre un univers d’images, de symboles, d’émotions. J’ai voulu que chaque tome soit une petite porte d’entrée vers la langue et sa richesse.
Peux-tu nous parler de la structure du livre et de son usage en classe ?
Chaque page présente une expression illustrée et expliquée avec simplicité : d’abord une scène visuelle amusante, puis la signification de l’expression autour d’un dialogue ou d’une mise en scène rigolote. L’enfant découvre ainsi le sens, mais aussi la saveur des mots. C’est une série ludique pensée pour accompagner l’apprentissage du français dès le cycle 2. Une fois les expressions apprises et comprises de manière amusante, les enfants peuvent les réutiliser dans leurs propres productions écrites : cela enrichit leur vocabulaire, leur imagination et leur aisance à s’exprimer. Une façon d’apprendre à maitriser le français en s’amusant !
À qui s’adresse la série ?
À tous les curieux des mots ! Les enfants à partir de 6 ans, bien sûr, mais aussi les parents, les enseignants, les francophiles. Beaucoup d’adultes me disent qu’ils ont appris ou redécouvert des expressions en lisant le livre à leurs enfants.
Où peut-on trouver la série ?
Dans toutes les branches de la Librairie Antoine. Elle est publiée par Hachette Antoine, et distribuée non seulement au Liban mais aussi au Maroc. Cela me touche particulièrement, car ces livres voyagent dans le monde francophone, là où la langue française continue à se réinventer et à se transmettre.
En une phrase, que représente pour toi cette série ?
C’est un pont entre les mots et le sourire. Une manière de transmettre le plaisir du français, avec légèreté et efficacité.

